De Friese dichters Tsead Bruinja, Nynke Laverman en Elmar Kuiper gebruiken verschillende talen in hun werk. Filmregisseur Ester Eva Damen maakte met hen een serie beeldvertellingen bij een Fries gedicht.
Vergeten gevoelens
Een deel van haar jeugd woonde Ester Eva in Fryslân. Ze heeft de Friese taal altijd mooi gevonden, ook al leerde ze die niet spreken of schrijven. Ze kwam terug met de camera om aansluiting te zoeken bij een tijd die ze in haar leven apart had gezet. Het horen van de Friese taal bracht haar bij vergeten gevoelens, net zoals geuren dat met het geheugen kunnen doen.
Uit de film 'Hok fan Rou'
© Ester Eva Damen
Tsead Bruinja (Rinsumageast, 1974) woont en werkt in Amsterdam. Hij was in 2019 en 2020 Dichter des Vaderlands. Ester Eva deelde met hem haar herinneringen aan schuurfeesten op het Friese platteland. Dat leidde tot een gedicht en de film 'Hok fan Rou'.
In de film ontmoeten taal en bewegend beeld elkaar, met als doel om los van de letterlijke woorden tot iets nieuws te komen. Taal en beeld hebben eigen regels, maar kunnen wel samen spelen. Tijd wordt in taal anders beleefd dan in bewegend beeld. Een filmmontage heeft overeenkomsten met de associatieve mogelijkheden van een gedicht.